Богат наш родной бурятский язык
В переводе с бурятского языка на русский так называется окружной конкурс «Баян даа, турэлхи хэлэмнай!» среди учащихся школ, изучающих бурятский язык по программе интенсивного обучения.
В переводе с бурятского языка на русский так называется окружной конкурс «Баян даа, турэлхи хэлэмнай!» среди учащихся школ, изучающих бурятский язык по программе интенсивного обучения. Для привлечения внимания и активизации участия детей, родителей, взрослого населения, общественности в решении вопросов развития бурятского языка, повышения грамотности учащихся, молодого поколения по бурятскому языку в рамках Фестиваля бурятского языка Забайкальская краевая библиотека имени Цыбена Жамцарано провела традиционное мероприятие.
Окружной конкурс «Баян даа, турэлхи хэлэмнай!» проводится вот уже 6-й раз. В нём в предыдущие года участвовали учащиеся Могойтуйской средней общеобразовательной школы №1, №3, Дульдургинская средняя общеобразовательная школа №2, Гунэйская средняя общеобразовательная школа, Амитхашинская средняя общеобразовательная школа, Агинская окружная гимназия интернат, Агинская средняя общеобразовательная школа №2, №3, и №4. Конкурс собирает самых активных и творческих ребят и проходит в интересной и дружной обстановке. Дети всегда в красивых национальных костюмах. Огромную работу делают руководители учащихся - учителя бурятского языка, библиотекари.
Тематика конкурса ежегодно определяется согласно объявленному в России году. Каждый год этапы и номинации конкурса меняются: визитка команды, отгадывание загадок и пословиц, переводы текстов с русского на бурятский, реклама, интерактивные игры, презентации, домашние задания, кроссворды, сценки.
На этот раз конкурс был проведен по 4 номинациям: «Году театра посвящается…» (визитка команды), конкурс кроссвордов (Из истории Аги, традиции и обычаи бурят, бурятская литература), «Хвала бурятской книге» (театрализация бурятской книги), «Русский плюс бурятский» (Блиц-опрос по принципу игры «Тухэриг» Кима Харганаева). Каждая команда подготовила яркие сценки на визитку и на театрализацию бурятской книги, где проявили свои артистические способности и демонстрировали богатство и красоту родного языка. Не менее интересно прошло отгадывание кроссвордов, где дети показали свои знания об истории Аги, о традициях и обычаях бурят и, конечно же, о писателях и поэтах, об устном народном творчестве. Самой интересной и азартной получилась игра «Тухэриг», которая транслируется на просторах интернета. Дети с удовольствием поиграли в игру и изъявили желание в следующий раз включить в конкурс.
Самым волнующим моментом конкурса стало подведение итогов. В работе жюри приняли участие: Батоева Цыремжит Жамсарановна – ветеран педагогического труда, отличник народного образования РСФСР, наш постоянный член жюри, Долгоржапова Долгорма Мункуевна – методист ГУК "Центр развития бурятской культуры Забайкальского края", режиссер, драматург, Ринчинова Баирма Ринчиновна – главный библиограф ГУК «Забайкальская краевая библиотека им. Ц. Жамцарано. По итогам конкурса 1-е место заняла дружная команда Могойтуйской средней общеобразовательной школы №1(руководитель – Сансараймаева Н. Д.), 2 –е место – учащиеся Агинской средней общеобразовательной школы №3 (руководитель – Батоева Ж.Д.), 3 – е место учащиеся Амитхашинской средней общеобразовательной школы (руководитель – Цырендоржиева И.И.). Были учреждены призы по номинациям. В номинации «Культура речи» отличились Будуева Марина МСОШ№1 и Арсаланова Янжима АмСОШ, в номинации «За исполнительское мастерство»: Шойдоков Соёл МСОШ №1 и Бабуев Тамир АСОШ №3, «За артистизм»: Цыбенов Даши АСОШ №3 и Цыбикова Цырма АСОШ №3.
Член жюри Долгоржапова Долгорма Мункуевна подчеркнула, что театр является одним из удивительных видов искусства, где играя роли в театре на бурятском языке, развивается язык, дикция, ораторское искусство, знания о бурятской литературе, о творчестве писателей и поэтов, и пожелала всем удачи и творческих успехов в учебе и в жизни.
Такие конкурсы, как «Баян даа, турэлхи хэлэмнай!» помогают учащимся пополнять и развивать свои знания о бурятском языке. Знать родной язык – становится модно. Поэтому данный конкурс не теряет своей актуальности. Не будет языка – не будет народа.
Батомункуева Р.М., главный библиотекарь отдела краеведения и библиографии
Последние новости

Стартовала процедура доформирования общественного совета в сфере социальной защиты и здравоохранения
На основании решения Совета Общественной палаты Забайкальского края от 03.04.2025 г.,

Общественный совет в сфере транспортной инфраструктуры провел первое заседание
4 апреля в министерстве строительства, дорожного хозяйства и транспорта Забайкальского края состоялось первое организационное заседание Общественного совета региона в сфере транспортной инфраструктуры.

Общественная палата Забайкалья провела круглый стол о профпереподготовки участников и ветеранов СВО
Общественная палата Забайкальского края в преддверии пленарного заседания провела круглый стол по теме «Профессиональное обучение и профессиональная переподготовка участников и ветеранов СВО».
Региональные выплаты начнут назначать через Соцфонд
В Бюджетный кодекс России планируют внести изменения В Минтруде России предложили поручить распределение мер поддержки Социальному фонду.